East Anglian Writers

 

Back

Authors

Genres

About EAW

Jean Boase-Beier

 

Translation (Poetry)

  • A Fine Line: New Poetry from Central and Eastern Europe (Arc Publications 2004)

  • Between Nothing and Nothing: Poems of Ernst Meister (Arc Publications 2003)

  • Mother Tongue: Poems of Rose Ausländer (Arc Publications 1995)

  • On the Needles of These Days (Sirene 1984)


Translation (Non-fiction)
  • Semantics (Beck 1980)

Academic and Education

  • Stylistic Approaches to Translation (St Jerome Publishing 2006)

  • The German Language (Blackwell 2002) 9780631231394

  • The Practices of Literary Translation (St Jerome Publishing 1999)

  • Poetic Compounds (Niemeyer 1984)


Biography

Jean Boase-Beier is a translator and academic, and editor of the series of bilingual poetry books, Visible Poets. She studied at the University of Regensburg in Bavaria, and subsequently taught German and Linguistics there, before moving back to the UK in 1991. She teaches in the School of Literature and Creative Writing at the University of East Anglia. A former Executive Committee member of the Translators Association (Society of Authors) and member of the Executive Committee of the British Comparative Literature Association, she runs UEA’s MA in Literary Translation, and also the international John Dryden Translation Competition. You can enter this using the link below. She was a member of EAW Committee from 1998 – 2007.

Links

Publisher’s Website

Society of Authors Listing

UEA Personal Web Page

Dryden Translation Competition


Blackwell's Online